“Når verden forandrer sig, følger sproget med. Derfor har vi optaget ord som sushibar og biospand, der vidner om henholdsvis udbredelsen af japansk madkultur i Danmark og en øget bevidsthed om affaldssortering og miljøhensyn. Sproget – og dermed ordbogen – er under konstant udvikling, og ordbogsredaktøren bliver derfor aldrig færdig med sit arbejde. Der er altid nye ord og sproglige forandringer at beskrive,” siger Lars Trap-Jensen, seniorredaktør ved Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, der udgiver Den Danske Ordbog.
“Ord der er nye i ordbogen, er dog ikke pr. definition nye i sproget,” understreger Trap-Jensen. “En del af ordene har vi kendt i årevis, men de har af forskellige grunde ikke fundet vej til Den Danske Ordbog tidligere. Det er der rådet bod på nu.”
Udtryk som graviditetskvalme, tykfobi og kropspositivisme, bombebrønd, cloudbaseret, fuckboy, hyperkorrektion, studiekort, tejne og tvangsfiksere har fundet vej til ordbogen, sammen med lækkerier fra både det søde og det salte køkken som madbanan, citronkage med glaze, rodpersille, saltdej og tørsaltet.
Udover de i alt 241 ord der er helt nye i ordbogen, byder opdateringen på større revisioner af hele 485 opslagsord.
Af nye faste udtryk kan nævnes det globale syd, det globale nord, digital sexforbrydelse og jyske dollars.
Og så og er der sket en række ændringer ved eksisterende opslagsord, som for eksempel 'bededag' med oplysningen om, at den fra 2024 er afskaffet som fridag i Danmark, men bibeholdt i Grønland og på Færøerne.
Foto Mahmoud Fawzy