Om 5 år oversætter maskinerne bedre end dig. Men dit job bliver sjovere.

Hvad sker der med oversætternes funktioner, når computere bliver bedre og bedre til at oversætte? Ifølge branchekendere er der ingen grund til panik: Oversætterne er langt fra på vej ud — men deres funktion forandrer sig.

Maskinoversættelser har udviklet sig med en voldsom hastighed i de seneste få år. Teknologien er dog langt fra perfekt endnu, og de autogenerede oversættelser kræver stadig en høj grad af menneskelig korrektur. Men snart kommer en helt ny type af systemer på markedet — baseret på neurale netværk — og når det sker, er der udsigt til, at computere kan oversætte tekster med langt større nøjagtighed, end de kan i dag.

Læs artiklen om hvordan ny teknologi vil forandre oversætterens job radikalt fra det nye nummer af KOM her.